Travelling safely by bus

Travelling safely on the bus

  • Please wear suitable face covering
  • If possible sanitise your hands before and after your trip
  • If the bus is full you may have to wait for another
  • Pay by contactless or digital methods where possible
  • Use the top desk if you can
  • This allows better access for those unable to use the stairs
  • Seating is limited to one person on alternating rows
  • Opening a window will help with ventilation

BULGARIAN

Безопасно пътуване с автобус

  • Моля носете подходящи предпазни средства за лице
  • Ако е възможно дезинфекцирайте ръцете си преди и след пътуването
  • Ако автобусът е пълен, може да се наложи да изчакате следващия
  • Заплащайте безконтактно или дигитално, когато е възможно
  • Използвайте горния ред, ако е възможно
  • Това осигурява по-добър достъп за хората, които не могат да използват стълбите
  • Сядането е допустимо по един човек през ред
  • Отварянето на прозорец осигурява добра циркулация на въздуха

LITHUANIAN

Saugiai keliaukite autobusu

  • Dėvėkite tinkamą veido apsaugą
  • Jei įmanoma, dezinfekuokite rankas prieš kelionę ir po jos
  • Jei autobusas pilnas, jums gali tekti palaukti kito autobuso
  • Jei įmanoma, mokėkite bekontakčiu arba skaitmeniniu būdu
  • Jei galite, keliaukite antrajame autobuso aukšte
  • Tai pagelbėtų tiems, kurie negali naudotis laiptais
  • Sėdimų vietų limitas: vienoje eilėje gali sėdėti tik vienas asmuo, įstrižai kitų eilių atžvilgiu
  • Lango atidarymas pagerintų ventiliaciją

ROMANIAN

Călătoriți în siguranță cu autobuzul

  • Vă rugam să purtați o acoperire corespunzătoare a feței
  • Dacă este posibil, igienizați-vă mâinile înainte și după călătorie
  • Dacă autobuzul este plin, poate fi necesar să așteptați altul
  • Utilizați plata digitală sau fără contact, dacă este posibil
  • Dacă puteți, folosiți etajul de sus
  • Acest lucru permite un access mai bun pentru cei care nu pot folosi scările
  • Locul este limitat la o singură persoană pe rânduri alernative
  • Deschidera unei ferestre va ajuta la ventilare

LATVIAN

Ceļot autobusā drošā veidā

  • Lūdzu, uzlieciet piemērotu sejas masku
  • Ja iespējams, pirms un pēc ceļojuma lietojiet dezinfekcijas līdzekli rokām.
  • Ja autobuss ir pilns, iespējams, jums nāksies pagaidīt nākamo.
  • Ja iespējams, maksājiet, izmantojot bezkontakta vai digitālās maksāšanas metodes.
  • Ja iespējams, izmantojiet augšējo autobusa klāju.
  • Tas palīdz citiem, kuri nespēj izmantot kāpnes
  • Sēdvietās drīkst sēdēt tikai viens cilvēks pamīšus rindās.
  • Loga atvēršana palīdzēs izvēdināt telpu.

POLISH

 Podróżuj bezpiecznie autobusem

  • Proszę noś odpowiednie okrycie twarzy
  • Jeżeli to możliwe, użyj odkażacza do rąk przed i po podróży
  • Jeżeli autobus jest przepełniony poczekaj na następny
  • Jeżeli to możliwe użyj płatności bezdotykowej lub elektronicznej
  • Jeżeli to możliwe, skorzystaj z górnego pokładu autobusu
  • To umożliwia lepszy dostęp tym, którzy nie są w stanie skorzystać ze schodów
  • Miejsca siedzące są ograniczone do jednej osoby w przeciwnych rzędach
  • Otwarcie okna pozwoli na lepszą wentylację